מילון מונחים – תלושי שכר בישראל

תלוש משכורת - Israeli Payslip

תלושי שכר בישראל דומים במובנים רבים לתלושי שכר במדינות אחרות, אך במובנים אחרים – שונים למדי. מכיוון שחברות רבות בישראל משתמשות בתוכנות חשבונאות ושכר שתוכננו בישראל, עבור חברות ועובדים ישראליים, כלי הדיווח בדרך כלל מדפיסים את תלושי השכר בעברית. זה נהדר עבור ילידי ישראל אך יוצר אתגר מסוים עבור עובדים זרים או גולים העובדים בישראל.

בואו נתחיל עם אוצר מילים בסיסי, כדי לעזור לפרש את תלוש המשכורת

תלושי שכר בישראל מכונים “תלושי שכר”, כנראה מונח מימי נייר ההדפסה המחורר. המונח הנפוץ בו משתמשים הוא “תלוש מסקורת” (תלוש משכורת), או בקיצור – “תלוש”.

בניגוד לתלושי שכר המתקבלים בחו”ל, תלושי השכר בישראל מפורטים למדי ומכילים את כל רכיבי השכר הרלוונטיים.

הנה כמה מהמונחים והרכיבים הנפוצים ביותר בהם נעשה שימוש:

שכר ברוטו – סהר בסיס / מסקורט – משכורת /שכר בסיס

מס הכנסה – מס הכנסא – מס הכנסה

ביטוח לאומי מכונה ביטוח לאומי – ביטוח לאומי – ביטוח לאומי

קרן פנסיה – קרן פנסיה – קרן פנסיה

תרומות – קופת גמל – קופת גמל

ביטוח בריאות – ביטוח בריאות ממלכתי – ביטוח בריאות ממלכתי

קצבת הובלה – תחבורה ציבורית – תחבורה ציבורית

מנהלים (או מנהלים) ביטוח – ביטוח מנחלים – ביטוח מנהלים

קרן השתלמות – קרן השתלמות – קרן השתלמות

Holiday Pay – D’mei Hufsha – דמי חופשה

בונוס – מכונה לפעמים משכורת 13 – מסקורת שלוש עשרה – משכורת שלוש עשרה

ותק (פרמיית ניסיון) – וטק – ותק

שעות נוספות – שאות נוספות – שעות נוספות.

הורד תלוש שכר לדוגמה מתורגם כאן .

Facebook
Twitter
LinkedIn
WhatsApp
Email
Scroll to Top

Submit your inquiry

Hey there! Tell us a little more...

Please Fill Up The Form

Hey there! Tell us a little more...

דילוג לתוכן